Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 13:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויפנו יהודה והנה להם המלחמה פנים ואחור ויצעקו ליהוה והכהנים מחצצרים (מחצרים) בחצצרות
Hebrew - Transliteration via code library   
vypnv yhvdh vhnh lhm hmlKHmh pnym vAKHvr vyTS`qv lyhvh vhkhnym mKHTSTSrym (mKHTSrym) bKHTSTSrvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respiciensque Iudas vidit instare bellum ex adverso et post tergum et clamavit ad Dominum ac sacerdotes tubis canere coeperunt

King James Variants
American King James Version   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried to the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
King James 2000 (out of print)   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

Other translations
American Standard Version   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried unto Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.
Darby Bible Translation   
And Judah looked back, and behold, they had the battle in front and behind; and they cried to Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when Juda looked back, they saw the battle coming upon them both before and behind, and they cried to the Lord: and the priests began to sound with the trumpets.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
English Standard Version Journaling Bible   
And when Judah looked, behold, the battle was in front of and behind them. And they cried to the LORD, and the priests blew the trumpets.
God's Word   
When Judah's soldiers looked around, the battle was in front of them and behind them. They cried out to the LORD, the priests blew the trumpets,
Holman Christian Standard Bible   
Judah turned and discovered that the battle was in front of them and behind them, so they cried out to the LORD. Then the priests blew the trumpets,
International Standard Version   
When the army of Judah turned around to look, they were being attacked from both front and rear, so they cried out to the LORD while the priests sounded their trumpets.
NET Bible   
The men of Judah turned around and realized they were being attacked from the front and the rear. So they cried out for help to the LORD. The priests blew their trumpets,
New American Standard Bible   
When Judah turned around, behold, they were attacked both front and rear; so they cried to the LORD, and the priests blew the trumpets.
New International Version   
Judah turned and saw that they were being attacked at both front and rear. Then they cried out to the LORD. The priests blew their trumpets
New Living Translation   
When Judah realized that they were being attacked from the front and the rear, they cried out to the LORD for help. Then the priests blew the trumpets,
Webster's Bible Translation   
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried to the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
The World English Bible   
When Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried to Yahweh, and the priests sounded with the trumpets.